La contribuzione di ciascuno è stata decisa nel corso di varie riunioni, a seconda del guadagno di tempo sulla relazione ferroviaria verso Parigi.
The contribution was fixed following a capital structure group discussion of the communities, depending on the time decrease for users in relation to the Île de France.
L’ indipendenza di Ratchathewi viene decisa nel 1989, quando si “separa” definitivamente dall’area di Dusit (ad oggi uno dei distretti confinanti e centro diplomatico della nazione).
Ratchathewi’s independence was decided in 1989, when it definitively “separated” from the Dusit area (which is today one of the bordering districts and the country’s diplomatic center).
Le autorità francesi non hanno apprezzato la manovra (decisa nel 2011) e hanno portato il Parlamento davanti alla Corte di giustizia europea (Cje).
The French authorities failed to appreciate the manoeuvre (decided on in 2011) and have brought the Parliament before the European Court of Justice (ECJ).
Donna decisa nel carattere, abile mediatrice, pragmatica (“dobbiamo avere un’economia forte perché se vogliamo spendere prima occorre guadagnare”), era stata indicata come candidata alla Commissione lo scorso 2 luglio dal Consiglio europeo.
Determined and pragmatic, a skilled mediator (“we need a strong economy because what we need to spend we need to earn first”), she was nominated as a candidate for the Commission on 2 July by the European Council.
Se sei decisa nel profondo a non avere figli... mi sta bene.
If your heart is set on not having a kid... I'm good with it.
Siete sempre stata decisa nel dipingerlo come un malvagio.
You've always been determined to paint him as a villain.
Beh, per quanto mi riguarda, come genitore... potrei sentirmi meno minacciata da te e... più decisa nel mio ruolo in questa famiglia.
Well, for me as a parent, I could be less threatened by you and more confident about my role in our family.
Negli anni, la tregua decisa nel 1994 è stata violata ripetutamente.
Over the years, the truce decided in 1994 has been repeatedly violated.
Ogni volta che entro da Calzedonia entro solo per prendermi un paio di collant, decisa nel colore e nel tipo...ma poi mi perdo nel negozio ed esco inevitabilmente con un sacchettino ripieno di calze di ogni tipo:)))
sabato 6 novembre 2010 Calzedonia: the future is pink! decided in color and type... but then I lose myself in the shop and inevitably go out with a bag filled with all kinds of socks:)))
La gara che avrà inizio domani verrà decisa nel fango.
The race we start tomorrow will be decided in the mud.
Sapeva che Christa ed il suo ragazzo si erano lasciati e voleva chiederle di uscire, e lei era stata molto decisa nel dirgli di no.
He knew Christa and her boyfriend had broken up and he wanted to ask her out, and she was very firm about telling him no.
La determinazione delle altre due combinazioni, Colore/Inverso, è decisa nel modo seguente:
The Colour and Inverse combinations are determined in the following way:
Per favore, sia molto decisa nel farglielo mangiare e sottolinei che lo deve ingoiare.
Please be very strict with the feeding and emphasize on swallowing.
La creazione della forza era stata decisa nel corso di un Vertice ad Addis Abeba della Conferenza Internazionale sulla Regione dei Grandi Laghi (CIRGL).
The creation of the force had been agreed at a summit in Addis Ababa of the International Conference on the Great Lakes Region (ICGLR).
Tutta l'industria della moda vive una grande sfida: essere decisa nel design e redditizia nella produzione.
In fashion, whole company has a great challenge: to be assertive in design and profitable in production.
La costruzione dell'Autodromo di Monza fu decisa nel gennaio del 1922 dall'Automobile Club di Milano, con lo scopo di celebrare il venticinquesimo anniversario di nascita dell'Associazione che era sorta nel marzo del 1897.
Construction of the Monza Autodrome was decided in January, 1922, by the Milan Automobile Club to mark the 25th anniversary of the club's founding in March, 1897, in an embryonic form.
Se vuoi che ti sposi, devi essere decisa nel conquistarlo ed agire d'astuzia.
If you want him to marry you, you have to set out to catch him. And that takes cunning.
FOMET SPA è decisa nel proseguire gli investimenti in questa attività, in quanto il Laboratorio interno ha dato un notevole contributo al miglioramento del monitoraggio delle materie prime in ingresso e dei prodotti finiti in uscita.
FOMET SPA is determined in continuing investment in this work, because FOMETL@B has contributed greatly to improving of supervision of incoming raw material and outgoing finished products.
Concepita da professionisti per i professionisti del caffè, imprime una svolta decisa nel settore.
Designed by professionals for coffee professionals, it represents a turning point in the coffee machine field.
EUCAP Sahel Mali (missione civile decisa nel 2014, iniziata nel 2015 e tuttora in corso).
EUCAP Sahel Mali (a civil mission decided in 2014, started in 2015 and still ongoing).
La visita del pontefice argentino a Leyte e in altre aree della provincia delle Visayas Orientali ha infatti determinato anche una spinta decisa nel settore del turismo.
The Argentinian Pope’s visit to Leyte and other areas of the province of the Eastern Visayas has in fact also determined a firm growth in the tourism sector.
Mentre la guerra contro la Siria era stata decisa nel 2001 per rompere «l’Asse della Resistenza, per fare man bassa delle sue riserve di gas e rimodellare il «Medio Oriente allargato, le priorità di Washington sono state sconvolte.
While the war against Syria was decided in 2001 to break the "Axis of Resistance" to get its hands on gas reserves and reshape the "Broader Middle East", Washington’s priorities have been disrupted.
Dopo il tramonto, gli edifici gemelli di Matrix Office Park affermano la loro presenza, insieme delicata e decisa, nel panorama urbano notturno di Zagabria.
After sunset, the lighting system also helps the twin buildings of the Matrix Office Park to stand out on Zagreb’s nocturnal skyline, delicately but decisively.
Nella strategia di diversificazione decisa nel 2007, i professionisti dell’agenzia di comunicazione e RR.PP, Sauver, sono stati integrati con quello che sarebbe il portafoglio di servizi dell’azienda.
In the diversification strategy decided in 2007, professionals from the Communication and RR.PP agency, Sauver, were integrated with what would be the company’s portfolio of services 2015
Da quel momento, fu ancora più decisa nel seguire Cristo povero e crocifisso, presente nei poveri.
From that moment, she decided to follow even more the poor and crucified Christ, present in the poor.
Decisa nel tackle e sempre puntuale sul pallone, Andrés ha formato una coppia perfetta con la compagna di reparto Andrea Pereira, consentendo alla Spagna di restare imbattuta in quattro gare.
Strong in the tackle and composed on the ball, the defender cultivated a fine understanding with fellow centre-back Andrea Pereira to ensure Spain kept four clean sheets.
Il processo di scelta inizierà nel dicembre 2017, e la nazione ospitante verrà decisa nel dicembre 2018.
The bidding process will start in December 2017 and the hosts will be appointed in December 2018.
Il Fondo è amministrato dal WTO, e la sua istituzione è stata decisa nel corso della Conferenza Ministeriale di Doha nel novembre 2001.
This followed a joint commitment made at the WTO’s Ministerial Conference in Doha in November 2001. The STDF is administered by the WTO.
Era per realizzare la guerra contro l'Afghanistan, che era già stata preparata e decisa (nel segreto) prima dell'11 settembre?
Was it to provoke and realize the war in Afghanistan, which had already been prepared and decided (in secret) prior to September 11?
Restauro della Sala Grande dedicata a spettacoli di opera, concerti sinfonici e di danza è stata decisa nel 1985.
Restoration of the Great Hall devoted to operatic performances, symphony concerts and dance was decided in 1985.
Formulazioni di nuova generazione, nutri-protettive, gradevolmente profumate, per qualsiasi ondulazione, morbida o decisa, nel completo rispetto dei capelli.
Formulations of new generation, feed-protective, pleasantly scented for any ripple, soft or firm, in full observance of hair.
La riapparizione pianificata della Gerarchia nel 2025, decisa nel Conclave Planetario nel 1425.
The planned reappearance of the Hierarchy in 2025, decided at the Planetary Conclave of 1425.
Tale data è stata decisa nel 2001 con la Risoluzione 55/282: le Nazioni Unite per l’occasione invitano tutti i Paesi a cessare le ostilità e a promuovere azioni educative che sensibilizzano e promuovono la pace.
This date was decided in 2001 with Resolution 55/282: for the occasion the United Nations invited all countries to cease hostilities and to promote educational actions that raise awareness and promote peace.
Secondo Costa Crociere «la scatola nera dimostra che la rotta decisa nel pomeriggio del 13 gennaio era una rotta consueta e di totale sicurezza (5 miglia di distanza dall'isola).
According to Costa Crociere, “the black box shows that the route set in the afternoon of 13 January was a usual route and in total safety (five miles off the island).
La PAC è stata oggetto di diverse ondate di riforme, l’ultima delle quali è stata decisa nel 2013 e attuata nel 2015.
The CAP has undergone several waves of reforms, with the latest reform decided in 2013 and implemented in 2015.
Anche se il divieto permanente non è stato effettivo fino al 2013, la sua attuazione dopo dieci anni è stata decisa nel 2003 (dopo un dibattito che durava dall’inizio degli anni ‘90).11
Although the permanent ban did not go into effect until 2013, it was decided in 2003 that the ban would go into effect ten years later (after a discussion that lasted from the early ’90s).11
38. invita ad accelerare l'istituzione del Consiglio nazionale per il dialogo sociale decisa nel 2013;
38. Calls for the acceleration of the establishment of the National Social Dialogue Council decided on in 2013;
La Garfagnana produce annualmente ben circa 3.000 quintali di farro anche grazie all'incentivazione per la coltivazione decisa nel 1992 dalla Regione Toscana, quando venne considerato un prodotto "ad erosione genetica" e quindi in pericolo di estinzione.
Garfagnana produces annually about 3, 000 quintals of pearl barley thanks to the incentives for its cultivation decided by the Tuscany Region in 1992, when it was considered a product “of genetic erosion” and so in danger of extinction.
Detto questo, la prima cosa che va decisa nel momento in cui ci si installa a Budapest, è su quale lato del fiume vivere.
That said, the first thing to decide when we settle in Budapest, is on which side of the river to live: Buda or Pest?
L'Unione Europea, primo fornitore di aiuto allo sviluppo, è decisa nel continuare a fornire un contributo concreto all'azione internazionale.
The EU, as the major provider of development aid, is determined to continue to make a substantial contribution to international action.
Ciò rappresenterà il segnale per una svolta a sinistra ancora più decisa nel movimento operaio greco e all’interno dei partiti operai che porrà le basi per la costruzione di una tendenza marxista di massa in Grecia nel prossimo periodo.
This will be the signal for an even more left turn inside the Greek labour movement and inside the mass workers’ parties, which will lay the basis for the building of a mass Marxist tendency in Greece in the next period.
La griglia di partenza sarà decisa nel turno di qualifiche di domani mattina.
The starting grid will be decided in the qualifying session tomorrow morning.
1.2986478805542s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?